Mitmachen: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Interlinking_Pictura
Wechseln zu: Navigation, Suche
 
(7 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 10: Zeile 10:
 
#[[Transkription von Übersetzungen]]  
 
#[[Transkription von Übersetzungen]]  
 
#[[Spezifizierung von Daten]]  
 
#[[Spezifizierung von Daten]]  
# [[Literatur]]  
+
#[[Literatur]]  
 
#[[Rezeption]]  
 
#[[Rezeption]]  
 
#[[Eigene Forschungsarbeiten]]  
 
#[[Eigene Forschungsarbeiten]]  
Zeile 17: Zeile 17:
 
<gallery mode="packed-hover">
 
<gallery mode="packed-hover">
 
Image:ad00341_03_014a.jpg|link=ad00341_03_014a|[[ad00341_03_014a|Menschenhaut und Blut]]
 
Image:ad00341_03_014a.jpg|link=ad00341_03_014a|[[ad00341_03_014a|Menschenhaut und Blut]]
Image: Ad00341 04 054a01.jpg|link=ad00341_04_054a
+
Image:ad00341_01_005g.jpg|link=ad00341_01_005g|[ad00341_01_005g|Der gehaubte Penguin]]
Image:ad00341_08_052a.jpg|link=ad00341_08_052a|[[ad00341_08_052a|Die Taucher Glocke]]
+
Image:ad99998_12_066b.jpg|link=ad99998_12_066b|[[ad99998_12_066b|Das Sommerzelt des Grönländers]]
Image:ad00341_02_088a.jpg|link=ad00341_02_088a|[[ad00341_02_088a|Nützliche Insecten]]
 
Image:ad00341_01_003b.jpg|link=ad00341_01_003b|[[ad00341_01_003b|Der Elephant]]
 
 
Image:ad00341_01_096b.jpg|link=ad00341_01_096b|[[ad00341_01_096b|Die Stachel-Kugel]]
 
Image:ad00341_01_096b.jpg|link=ad00341_01_096b|[[ad00341_01_096b|Die Stachel-Kugel]]
 
+
Image:ad00341_07_077a.jpg|link=ad00341_07_077a|[[ad00341_07_077a|Die Japanische Tiger-Lilie]]
 
+
Image:Ecsa logo transparent.png|link=https://ecsa.citizen-science.net
 
</gallery>
 
</gallery>

Aktuelle Version vom 13. Juni 2018, 10:48 Uhr

Machen Sie mit!

Interlinking Pictura ist eine offene Plattform, auf der Sie - ähnlich wie in WikiPedia - mitarbeiten dürfen. Ausgewählte Bestände aus Pictura Paedagogica Online können hier aufbereitet und in neuen Kontexten präsentiert werden.

Erster Bestand in Interlinking ist Bertuchs Bilderbuch für Kinder.

Melden Sie sich an und forschen Sie mit!

Als Einstieg wurden eine Reihe von Aufgaben angelegt:

  1. Transkription von Übersetzungen
  2. Spezifizierung von Daten
  3. Literatur
  4. Rezeption
  5. Eigene Forschungsarbeiten